Where global solutions are shaped for you | News & Media | 16.01.28 - Transcript of the video message by UN Special Envoy for Syria to the Syrian people ahead of the Intra-Syrian Geneva Talks

ACCESSIBILITY AT UNOG A A A A The United Nations in the Heart of Europe

16.01.28 - Transcript of the video message by UN Special Envoy for Syria to the Syrian people ahead of the Intra-Syrian Geneva Talks

28 January 2016

Click here to listen to the message.

As salamu aleykom,

My message today is meant to reach every single man, woman, child of Syria, inside Syria and outside, in the refugee camps or wherever you are.

You know in the next few days we are planning to launch what we call the Intra-Syrian talks, negotiations, in order to have progress in the context of reaching, finally, stability and peace and dignity back in Syria.

You deserve it.

Five years of this conflict have been too much.

The horror is in front of everyone’s eyes.

You must know also that we count on you to raise your voice, to say khalas, it is enough, to say to everyone who is actually coming from Syria and from abroad to this conference that there are expectations on them to make sure that their vision, their capacity of compromise in discussion for reaching a peaceful solution in Syria is now and they need to produce that.

You have seen enough conferences, two of them already taken place.

This one cannot fail.

We’ve heard your voices, we heard when you been telling us so many times wherever we met you, you Syrian people, you women, men and children of Syria saying: Enough, khalas, kefaya, enough killing, murdering, torturing, prisons.

Enough buildings being destroyed,

Enough bombing my city where I am, and I do not who is bombing me; I just see bombs coming down, rockets, anything,

Enough, my brother, my sister being humiliated and becoming a refugee and trying to take a boat and drowning in the Mediterranean when I love my country.

Enough, when you see your children say I want to go to school and I cannot go to school because you are not allowing me to go because it is too dangerous.

All this we have heard it. Now we need to hear your voice to everyone who is coming to this conference, and saying this conference must be an opportunity not to be missed.

We are going not to disappoint you from the UN point of view. You know we will never abandon the Syrian people, but we need now you to feel that this time is the right one, we will do all what we can.

God willing,

As salamu aleykom

(Staffan de Mistura, Geneva, 28 January 2016)
_____________

السلام عليكم،
إلى كل رجل
الى كل امرأة
الى كل طفل وطفله من سوريا، سواء كانوا بداخل سوريا أو خارجها، في مخيمات اللاجئين أو في أي مكان كان
ستنعقد خلال الأيام القليلة القادمة ما نسميه بالمحادثات السورية اوالمفاوضات، من أجل أن نحرز تقدم في سبيل اعادة  الاستقرار والسلام والكرامة مرة أخرى الى سوريا.
فأنتم تستحقون هذا.
خمس سنوات من هذا الصراع الطويل
حيث الرعب أمام أعين الجميع
فلتعلموا أيضا أننا نعول عليكم لرفع صوتكم لتقولوا "خلاص"، "كفاية "  لتقولوا لجميع من سيأتي لحضور هذا المؤتمر سواء من داخل او خارج سوريا أن هناك توقعات منهم، وعليهم التأكد من رؤيتهم لهذه المحادثات .
كما نحن بحاجة الأن لقدراتهم للوصول لحلول وسط في المناقشة للتوصل إلى حل سلمي في سوريا.
فلقد رأيتم الكثير من المؤتمرات، اثنان منهم بالفعل.  ولا يمكن لهذا المؤتمر أن يفشل.
سمعنا أصواتكم، سمعنا عندما كنتم تقولون لنا مرات عديدة كلما التقينا بكم، شعب سوريا، نساء ورجال وأطفال، تقولون  كفا، خلاص، كفاية، كفا قتل وتعذيب، وسجون.
كفا تدميرا للمباني، كفا قصفا للمدن، وأنا لا اعرف من الذي يقصف،  أرى فقط القنابل، والصواريخ،
كفا تعرض أخي وأختي للإذلال وتحولهم للاجئين وأخذهم في القوارب والغرق في البحر المتوسط ،
 وأنا​​ أحب بلدي.
كفا عدم قدرة الاطفال للذهاب الى المدرسة وهم  يريدون الذهاب الى المدرسة ويمنعوا لخطورة ذلك
سمعنا كل هذا، ونحن الآن بحاجة إلى إسماع صوتكم إلى كل من يحضر هذا المؤتمر، نقول: هذا المؤتمر فرصة لا ينبغي تفويتها.
نحن لن نخيب آمالكم فينا، ولن تتخلى الأمم المتحدة أبدا عن الشعب السوري ولكننا الآن بحاجة أن تشعروا أن هذا هو الوقت المناسب وسوف نبذل كل ما في وسعنا من اجل الشعب السوري.
إن شاء الله،
السلام عليكم